ছোটদের একটা চিন্তার জগৎ আছে-আলাদা, একবারেই নিজেদের মতো সুন্দর ও স্বপ্নের আবেশে বেষ্টিত। লিওনার্দো দ্য ভিঞ্চি তাঁর গল্পে সেই অতুল দেশের তলদেশ খুঁড়ে বের করে এনেছেন সেইসব গুপ্তরহস্য, যেগুলো শিশুদের চেতনায় প্রভাব ফেলে ও তাদের ভাবতে শেখায়।
জড়ও কখনও কখনও প্রাণের পৃথিবীতে ফিরে আসে; তারা পরিচিত কণ্ঠের শব্দে সকলের কাছে পরিচিতি পায়। জড়-অজড় প্রতিটি চরিত্রই গল্পের পাতায় পাতায় বাস্তবের মতো মূর্ত হয়ে ওঠে। মানবীয় রূপ নেয়। আর এখানেই লিওনার্দোর গল্পের শক্তি; শিশুদের চেতনায় প্রভাব ফেলে, তাদের ধীরে ধীরে ভাবতে শেখায় আর মস্তিষ্কের সৃজনশীল প্রকোষ্ঠের জানালাগুলো একে একে খুলে দেয়। লিওনার্দো দ্য ভিঞ্চি তুলির রঙের মতো শব্দশৈলীতেও দারুণ প্রতীকময়। তাঁর এই ছোট ছোট গল্প বা ফেবলসগুলো সেই বিশ্বাসকে সুদৃঢ় করে।
বাংলায় লিওনার্দোর গল্পের অনুবাদ এই প্রথম। সহজ ও সাবলীল ভাষা কোমলমতি পাঠকদের আকৃষ্ট করে রাখবে।
বইটি বাংলাদেশে পাঠক মহলে ব্যাপক সমাদৃত হওয়ায় একাধিক সংস্করণসহ কলকাতা থেকেও প্রকাশ হয়েছে।